Devanagari
मज्जाया: पङ्क्तिरुत्पन्ना बृहती प्राणतोऽभवत् ॥ ४६ ॥
Verse text
majjāyāḥ paṅktir utpannā
bṛhatī prāṇato ’bhavat
Synonyms
majjāyāḥ
—
from the bone marrow
;
paṅktiḥ
—
a particular type of verse
;
utpannā
—
became manifested
;
bṛhatī
—
another type of verse
;
prāṇataḥ
—
out of the life-breathing
;
abhavat
—
generated .
Translation
The art of writing verse, paṅkti, became manifested from the bone marrow, and that of bṛhatī, another type of verse, was generated from the life-breath of the lord of the living entities.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Paṅki (40 syllables) arose from his marrow and bṛhatī meter (36 syllables) arose from his prāṇa.