SB 3.26.68

SB 3.26.68

Devanagari

क्षुत्तृड्भ्यामुदरं सिन्धुर्नोदतिष्ठत्तदा विराट् । हृदयं मनसा चन्द्रो नोदतिष्ठत्तदा विराट् ॥ ६८ ॥

Verse text

kṣut-tṛḍbhyām udaraṁ sindhur nodatiṣṭhat tadā virāṭ hṛdayaṁ manasā candro nodatiṣṭhat tadā virāṭ

Synonyms

kṣut tṛḍbhyām — with hunger and thirst ; udaram His abdomen ; sindhuḥ the ocean or ocean-god ; na not ; udatiṣṭhat did arise ; tadā even then ; virāṭ the virāṭ-puruṣa ; hṛdayam His heart ; manasā with the mind ; candraḥ the moon-god ; na not ; udatiṣṭhat did arise ; tadā even then ; virāṭ the virāṭ-puruṣa. .

Translation

The ocean entered His abdomen with hunger and thirst, but the Cosmic Being refused to rise even then. The moon-god entered His heart with the mind, but the Cosmic Being would not be roused.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

The ocean devatā along with the hunger and thirst organ entered the stomach but the universal form did not arise. Candra along with the mind entered the heart, but the universal form did not arise.