SB 3.30.23

SB 3.30.23

Devanagari

तत्र तत्र पतञ्छ्रान्तो मूर्च्छित: पुनरुत्थित: । पथा पापीयसा नीतस्तरसा यमसादनम् ॥ २३ ॥

Verse text

tatra tatra pataṣ chrānto mūrcchitaḥ punar utthitaḥ pathā pāpīyasā nītas tarasā yama-sādanam

Synonyms

tatra tatra here and there ; patan falling ; śrāntaḥ fatigued ; mūrcchitaḥ unconscious ; punaḥ again ; utthitaḥ risen ; pathā by the road ; pāpīyasā very inauspicious ; nītaḥ brought ; tarasā quickly ; yama sādanam — to the presence of Yamarāja .

Translation

While passing on that road to the abode of Yamarāja, he falls down in fatigue, and sometimes he becomes unconscious, but he is forced to rise again. In this way he is very quickly brought to the presence of Yamarāja.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Falling down here and there with fatigue, fainting and being pulled up repeatedly, he is quickly brought along the path of sinners to the abode of Yama.