SB 3.5.34

SB 3.5.34

Devanagari

अनिलोऽपि विकुर्वाणो नभसोरुबलान्वित: । ससर्ज रूपतन्मात्रं ज्योतिर्लोकस्य लोचनम् ॥ ३४ ॥

Verse text

anilo ’pi vikurvāṇo nabhasoru-balānvitaḥ sasarja rūpa-tanmātraṁ jyotir lokasya locanam

Synonyms

anilaḥ air ; api also ; vikurvāṇaḥ being transformed ; nabhasā sky ; uru bala — anvitaḥ — extremely powerful ; sasarja created ; rūpa form ; tat mātram — sense perception ; jyotiḥ electricity ; lokasya of the world ; locanam light to see .

Translation

Thereafter the extremely powerful air, interacting with the sky, generated the form of sense perception, and the perception of form transformed into electricity, the light to see the world.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Air, getting great strength from ether, transformed itself and became the tan-mātra of form. From form arose light, which illuminates the eyes of people. Air, getting great strength with ether, became form. From form light arose, which reveals the eyes of people.