SB 3.7.21

SB 3.7.21

Devanagari

सृष्ट्वाग्रे महदादीनि सविकाराण्यनुक्रमात् । तेभ्यो विराजमुद्‍धृत्य तमनु प्राविशद्विभु: ॥ २१ ॥

Verse text

sṛṣṭvāgre mahad-ādīni sa-vikārāṇy anukramāt tebhyo virājam uddhṛtya tam anu prāviśad vibhuḥ

Synonyms

sṛṣṭvā after creating ; agre in the beginning ; mahat ādīni — the total material energy ; sa vikārāṇi — along with the sense organs ; anukramāt by a gradual process of differentiation ; tebhyaḥ out of that ; virājam the gigantic universal form ; uddhṛtya manifesting ; tam unto that ; anu later ; prāviśat entered ; vibhuḥ the Supreme .

Translation

After creating the total material energy, the mahat-tattva, and thereby manifesting the gigantic universal form with senses and sense organs, the Supreme Lord entered within it.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Having first created mahat-tattva and other elements successively and constructing the universal form from them, the Lord then entered that form. Out of joy of achieving satisfaction, Vidura repeats what Maitreya said in order to ask details of the pastimes just heard.

Purport

Fully satisfied by the answers of the sage Maitreya, Vidura wanted to understand the remaining portions of the creative function of the Lord, and he took the clue from the previous topics.