Devanagari
श्रुत्वैतच्छ्रद्धयाभीक्ष्णमच्युतप्रियचेष्टितम् ।
भवेद्भक्तिर्भगवति यया स्यात्क्लेशसङ्क्षय: ॥ ४६ ॥
Verse text
śrutvaitac chraddhayābhīkṣṇam
acyuta-priya-ceṣṭitam
bhaved bhaktir bhagavati
yayā syāt kleśa-saṅkṣayaḥ
Synonyms
śrutvā
—
by hearing
;
etat
—
this
;
śraddhayā
—
with faith
;
abhīkṣṇam
—
repeatedly
;
acyuta
—
to the Supreme Personality of Godhead
;
priya
—
dear
;
ceṣṭitam
—
activities
;
bhavet
—
develops
;
bhaktiḥ
—
devotion
;
bhagavati
—
unto the Supreme Personality of Godhead
;
yayā
—
by which
;
syāt
—
must be
;
kleśa
—
of miseries
;
saṅkṣayaḥ
—
complete diminution .
Translation
Anyone who hears the narration of Dhruva Mahārāja, and who repeatedly tries with faith and devotion to understand his pure character, attains the pure devotional platform and executes pure devotional service. By such activities one can diminish the threefold miserable conditions of material life.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
For persons desiring wealth, fame, long life, pious credits, good fortune, great position in heaven, by hearing repeatedly with faith the praiseworthy activities of Dhruva, dear to the Lord, which allow one to attain Dhruvaloka, and which are suitable even for the devatās and destroy all sins, bhakti to the Lord, which destroys all miseries, develops.
Dhanyam means “for those desiring wealth.” Dhrauvyam means it enables one to attain Dhruvaloka. Saumanasyam means “suitable for devatās.” This pastime is suitable for the devatās to hear and recite. The grammatical structures is “The bhakti (of that person so situated—this phrase should be supplied), having heard the activities of Dhruva, develops.”
Purport
Here the word
acyuta-priya
is very significant. Dhruva Mahārāja’s character and reputation are great because he is very dear to Acyuta, the Supreme Personality of Godhead. As the pastimes and activities of the Supreme Lord are pleasing to hear, hearing about His devotees, who are very dear to the Supreme Person, is also pleasing and potent. If one simply reads over and over again about Dhruva Mahārāja by hearing and reading this chapter, one can attain the highest perfection of life in any way he desires; most importantly, he gets the chance to become a great devotee. To become a great devotee means to finish all miserable conditions of materialistic life.