Devanagari
काककृष्णोऽतिह्रस्वाङ्गो ह्रस्वबाहुर्महाहनु: ।
ह्रस्वपान्निम्ननासाग्रो रक्ताक्षस्ताम्रमूर्धज: ॥ ४४ ॥
Verse text
kāka-kṛṣṇo ’tihrasvāṅgo
hrasva-bāhur mahā-hanuḥ
hrasva-pān nimna-nāsāgro
raktākṣas tāmra-mūrdhajaḥ
Synonyms
kāka
—
kṛṣṇaḥ — as black as a crow
;
ati
—
hrasva — very short
;
aṅgaḥ
—
his limbs
;
hrasva
—
short
;
bāhuḥ
—
his arms
;
mahā
—
big
;
hanuḥ
—
his jaws
;
hrasva
—
short
;
pāt
—
his legs
;
nimna
—
flat
;
nāsa
—
agraḥ — the tip of his nose
;
rakta
—
reddish
;
akṣaḥ
—
his eyes
;
tāmra
—
copperlike
;
mūrdha
—
jaḥ — his hair .
Translation
This person born from King Vena’s thighs was named Bāhuka, and his complexion was as black as a crow’s. All the limbs of his body were very short, his arms and legs were short, and his jaws were large. His nose was flat, his eyes were reddish, and his hair copper-colored.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
He was black like a crow, very short in stature, with short arms, big jaws, short legs, flat nose, red eyes and copper-colored hair.