SB 4.20.19

SB 4.20.19

Devanagari

भगवानथ विश्वात्मा पृथुनोपहृतार्हण: । समुज्जिहानया भक्त्या गृहीतचरणाम्बुज: ॥ १९ ॥

Verse text

bhagavān atha viśvātmā pṛthunopahṛtārhaṇaḥ samujjihānayā bhaktyā gṛhīta-caraṇāmbujaḥ

Synonyms

bhagavān the Supreme Personality of Godhead ; atha thereupon ; viśva ātmā — the Supersoul ; pṛthunā by King Pṛthu ; upahṛta being offered ; arhaṇaḥ all the paraphernalia for worship ; samujjihānayā gradually increased ; bhaktyā whose devotional service ; gṛhīta taken ; caraṇa ambujaḥ — His lotus feet .

Translation

King Pṛthu abundantly worshiped the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, who was so merciful to him. While worshiping the lotus feet of the Lord, Pṛthu Mahārāja gradually increased his ecstasy in devotional service.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Pṛthu offered all items to the Supreme Lord, the soul of the universe, and grasped his lotus feet with ever-increasing bhakti. Samujjihānayā bhaktyā means “by bhakti which increased at every moment.”

Purport

When various ecstasies appear in the body of a devotee, it is to be understood that his devotional service has become perfect. There are many types of transcendental ecstasies in the forms of crying, laughing, perspiring, falling down, and crying like a madman. All these symptoms are sometimes visible on the body of a devotee. They are called aṣṭa-sāttvika-vikāra, which means “eight kinds of transcendental transformations.” They are never to be imitated, but when a devotee actually becomes perfect, these symptoms are visible on his body. The Lord is bhakta-vatsala, which means that He is inclined toward His pure devotee ( bhakta ). Therefore the transcendental ecstatic transaction between the Supreme Lord and His devotee is never like the activities of this material world.