Devanagari
तृप्तो हृष्ट: सुदृप्तश्च कन्दर्पाकृष्टमानस: ।
न व्यचष्ट वरारोहां गृहिणीं गृहमेधिनीम् ॥ १३ ॥
Verse text
tṛpto hṛṣṭaḥ sudṛptaś ca
kandarpākṛṣṭa-mānasaḥ
na vyacaṣṭa varārohāṁ
gṛhiṇīṁ gṛha-medhinīm
Synonyms
tṛptaḥ
—
satisfied
;
hṛṣṭaḥ
—
joyful
;
su
—
dṛptaḥ — being very proud
;
ca
—
also
;
kandarpa
—
by Cupid
;
ākṛṣṭa
—
attracted
;
mānasaḥ
—
his mind
;
na
—
did not
;
vyacaṣṭa
—
try
;
vara
—
ārohām — higher consciousness
;
gṛhiṇīm
—
wife
;
gṛha
—
medhinīm — one who keeps her husband in material life .
Translation
After taking his dinner and having his thirst and hunger satisfied, King Puraṣjana felt some joy within his heart. Instead of being elevated to a higher consciousness, he became captivated by Cupid, and was moved by a desire to find his wife, who kept him satisfied in his household life.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Satisfied, joyful, and very proud, his mind enamored by Cupid, he did not see his beautiful wife.
This verse indicates that his impressions of sinful life had left him. “Enamored by Cupid” means that he became eager to find his young intelligence fixed in dharma in his previous state. But he did not see her. According to the story, however, having gone to the forest on the pretext of hunting, he enjoyed with some women. He then thought of her as his wife. Spiritually speaking, because of the disappearance of the last traces of contamination due to committing some sin, though one desires one’s previous intelligence in order to act according to dharma, it does not appear immediately.
Purport
This verse is very significant for those desiring to elevate themselves to a higher level of Kṛṣṇa consciousness. When a person is initiated by a spiritual master, he changes his habits and does not eat undesirable eatables or engage in the eating of meat, the drinking of liquor, illicit sex or gambling.
Sāttvika-āhāra,
foodstuffs in the mode of goodness, are described in the
śāstras
as wheat, rice, vegetables, fruits, milk, sugar, and milk products. Simple food like rice,
dāl, capātīs,
vegetables, milk and sugar constitute a balanced diet, but sometimes it is found that an initiated person, in the name of
prasāda,
eats very luxurious foodstuffs. Due to his past sinful life he becomes attracted by Cupid and eats good food voraciously. It is clearly visible that when a neophyte in Kṛṣṇa consciousness eats too much, he falls down. Instead of being elevated to pure Kṛṣṇa consciousness, he becomes attracted by Cupid. The so-called
brahmacārī
becomes agitated by women, and the
vānaprastha
may again become captivated into having sex with his wife, or he may begin to search out another wife. Due to some sentiment, he may give up his own wife and come into the association of devotees and a spiritual master, but due to his past sinful life he cannot stay. Instead of being elevated to Kṛṣṇa consciousness, he falls down, being attracted by Cupid, and takes to another wife for sex enjoyment. The fall of the neophyte devotee from the path of Kṛṣṇa consciousness down to material life is described in
Śrīmad-Bhāgavatam
(1.5.17)
by Nārada Muni:
tyaktvā sva-dharmaṁ caraṇāmbujaṁ harer
bhajann apakvo ’tha patet tato yadi
yatra kva vābhadram abhūd amuṣya kiṁ
ko vārtha āpto ’bhajatāṁ sva-dharmataḥ
This indicates that although a neophyte devotee may fall down from the path of Kṛṣṇa consciousness due to his immaturity, his service to Kṛṣṇa never goes in vain. However, a person who remains steadfast in his family duty or so-called social or family obligation but does not take to Kṛṣṇa consciousness receives no profit. One who comes to Kṛṣṇa consciousness must be very cautious and refrain from prohibited activities, as defined by Rūpa Gosvāmī in his
Upadeśāmṛta:
atyāhāraḥ prayāsaś ca
prajalpo niyamāgrahaḥ
jana-saṅgaś ca laulyaṁ ca
ṣaḍbhir bhaktir vinaśyati
A neophyte devotee should neither eat too much nor collect more money than necessary. Eating too much or collecting too much is called
atyāhāra.
For such
atyāhāra
one must endeavor very much. This is called
prayāsa.
Superficially one may show himself to be very much faithful to the rules and regulations, but at the same time not be fixed in the regulative principles. This is called
niyamāgraha.
By mixing with undesirable persons, or
jana-saṅga,
one becomes tainted with lust and greed and falls down from the path of devotional service.