SB 4.29.9

SB 4.29.9

Devanagari

अक्षिणी नासिके आस्यमिति पञ्चपुर: कृता: । दक्षिणा दक्षिण: कर्ण उत्तरा चोत्तर: स्मृत: । पश्चिमे इत्यधोद्वारौ गुदं शिश्नमिहोच्यते ॥ ९ ॥

Verse text

akṣiṇī nāsike āsyam iti paṣca puraḥ kṛtāḥ dakṣiṇā dakṣiṇaḥ karṇa uttarā cottaraḥ smṛtaḥ paścime ity adho dvārau gudaṁ śiśnam ihocyate

Synonyms

akṣiṇī two eyes ; nāsike two nostrils ; āsyam the mouth ; iti thus ; paṣca five ; puraḥ on the front ; kṛtāḥ made ; dakṣiṇā southern gate ; dakṣiṇaḥ right ; karṇaḥ ear ; uttarā northern gate ; ca also ; uttaraḥ left ear ; smṛtaḥ understood ; paścime on the west ; iti thus ; adhaḥ downward ; dvārau two gates ; gudam rectum ; śiśnam genitals ; iha here ; ucyate is said .

Translation

Two eyes, two nostrils and a mouth — all together five — are situated in the front. The right ear is accepted as the southern gate, and the left ear is the northern gate. The two holes, or gates, situated in the west are known as the rectum and genital organ.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

The two eyes, two nostrils and mouth are the eastern gates and the two ears are the southern and northern gates. The penis and anus are the western gates. The city faces east. This is the front side of Puraṣjana.

Purport

Of all sides, the eastern is considered most important, primarily because the sun rises from that direction. The gates on the eastern side — the eyes, nose and mouth — are thus very important gates in the body.