SB 4.5.19

SB 4.5.19

Devanagari

जुह्वत: स्रुवहस्तस्य श्मश्रूणि भगवान् भव: । भृगोर्लुलुञ्चे सदसि योऽहसच्छ्‌मश्रु दर्शयन् ॥ १९ ॥

Verse text

juhvataḥ sruva-hastasya śmaśrūṇi bhagavān bhavaḥ bhṛgor luluṣce sadasi yo ’hasac chmaśru darśayan

Synonyms

juhvataḥ offering sacrificial oblations ; sruva hastasya — with the sacrificial ladle in his hand ; śmaśrūṇi the mustache ; bhagavān the possessor of all opulences ; bhavaḥ Vīrabhadra ; bhṛgoḥ of Bhṛgu Muni ; luluṣce tore out ; sadasi in the midst of the assembly ; yaḥ who (Bhṛgu Muni) ; ahasat had smiled ; śmaśru his mustache ; darśayan showing .

Translation

Vīrabhadra tore off the mustache of Bhṛgu, who was offering the sacrificial oblations with his hands in the fire.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Vīrabhadra tore off the moustache of Bhṛgu, who was offering oblations with a ladle in his hand, but who had smiled, showing his moustache (after Dakṣa insulted Śiva).