Devanagari
मन्दारै: पारिजातैश्च सरलैश्चोपशोभितम् ।
तमालै: शालतालैश्च कोविदारासनार्जुनै: ॥ १४ ॥
चूतै: कदम्बैर्नीपैश्च नागपुन्नागचम्पकै: ।
पाटलाशोकबकुलै: कुन्दै: कुरबकैरपि ॥ १५ ॥
Verse text
mandāraiḥ pārijātaiś ca
saralaiś copaśobhitam
tamālaiḥ śāla-tālaiś ca
kovidārāsanārjunaiḥ
cūtaiḥ kadambair nīpaiś ca
nāga-punnāga-campakaiḥ
pāṭalāśoka-bakulaiḥ
kundaiḥ kurabakair api
Synonyms
mandāraiḥ
—
with mandāras
;
pārijātaiḥ
—
with pārijātas
;
ca
—
and
;
saralaiḥ
—
with saralas
;
ca
—
and
;
upaśobhitam
—
decorated
;
tamālaiḥ
—
with tamāla trees
;
śāla
—
tālaiḥ — with śālas and tālas
;
ca
—
and
;
kovidāra
—
āsana — arjunaiḥ — kovidāras, āsanas ( vijaya-sāras ) and arjuna trees ( kāṣcanārakas )
;
cūtaiḥ
—
with cūtas (a species of mango)
;
kadambaiḥ
—
with kadambas
;
nīpaiḥ
—
with nīpas ( dhūli-kadambas )
;
ca
—
and
;
nāga
—
punnāga — campakaiḥ — with nāgas, punnāgas and campakas
;
pāṭala
—
aśoka — bakulaiḥ — with pāṭalas, aśokas and bakulas
;
kundaiḥ
—
with kundas
;
kurabakaiḥ
—
with kurabakas
;
api
—
also .
Translation
The whole of Kailāsa Hill is decorated with various kinds of trees, of which the following names may be mentioned: mandāra, pārijāta, sarala, tamāla, tāla, kovidāra, āsana, arjuna, āmra-jāti [mango], kadamba, dhūli-kadamba, nāga, punnāga, campaka, pāṭala, aśoka, bakula, kunda and kurabaka. The entire hill is decorated with such trees, which produce flowers with fragrant aromas.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Kailāsa is decorated with trees such as mandāra, pārijāta, sarala, tamāla, tāla, kovidāra, āsana, arjuna, mango, kadamba, dhūli-kadamba, nāga, punnāga, campaka, pāṭala, aśoka, bakula, kunda and kurabaka.
Cūta and āmra (verse 18) are types of mango. Nīpa is a variety of kadamba.