SB 4.6.4

SB 4.6.4

Devanagari

तदाकर्ण्य विभु: प्राह तेजीयसि कृतागसि । क्षेमाय तत्र सा भूयान्न प्रायेण बुभूषताम् ॥ ४ ॥

Verse text

tad ākarṇya vibhuḥ prāha tejīyasi kṛtāgasi kṣemāya tatra sā bhūyān na prāyeṇa bubhūṣatām

Synonyms

tat the events related by the demigods and the others ; ākarṇya after hearing ; vibhuḥ Lord Brahmā ; prāha replied ; tejīyasi a great personality ; kṛta āgasi — has been offended ; kṣemāya for your happiness ; tatra in that way ; that ; bhūyāt na is not conducive ; prāyeṇa generally ; bubhūṣatām desire to exist .

Translation

When Lord Brahmā heard everything from the demigods and the members who had attended the sacrifice, he replied: You cannot be happy in executing a sacrifice if you blaspheme a great personality and thereby offend his lotus feet. You cannot have happiness in that way.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Hearing of the events, Brahmā spoke. Since you have committed offense to a great soul, though you desire to live with material comforts, generally, it is better that you do not live! Vibhūḥ refers to Brahmā. Having committed offense (kṛtāgasi) to a great soul, for those desiring to live for comforts of life, desire to live for that happiness should not occur! Since they have committed offense to Śiva, for Dakṣa and others who are dead, dying or about to die, who have committed offense, and who desire to live for material pleasure (svakṣemāya), that desire to live (sā) in comfort (tatra) should not be fulfilled. The offenders like Dakṣa should die, they should not live. Living, they will commit more offenses. What is the use of their lives? Better that they die! Bubhūṣatām comes from the verb bhū, which means to exist. This has the same meaning as “to live” because if one exists, one also lives. Generally (prayeṇa) they should not live. Among those offenders, some, living, may not commit more offenses. They should have the desire to live, and remain alive.

Purport

Lord Brahmā explained to the demigods that although Dakṣa wanted to enjoy the results of fruitive sacrificial activities, it is not possible to enjoy when one offends a great personality like Lord Śiva. It was good for Dakṣa to have died in the fight because if he had lived he would have committed such offenses at the lotus feet of great personalities again and again. According to Manu’s law, when a person commits murder, punishment is beneficial for him because if he is not killed he might commit more and more murders and therefore be entangled in his future lives for having killed so many persons. Therefore the king’s punishment of a murderer is appropriate. lf those who are extremely offensive are killed by the grace of the Lord, that is good for them. In other words, Lord Brahmā explained to the demigods that it was good for Dakṣa to have been killed.