Devanagari
सम्परेते पितरि नव भ्रातरो मेरुदुहितृर्मेरुदेवीं प्रतिरूपामुग्रदंष्ट्रीं लतां रम्यां श्यामां नारीं भद्रां देववीतिमितिसंज्ञा नवोदवहन् ॥ २३ ॥
Verse text
samparete pitari nava bhrātaro meru-duhitṝr merudevīṁ pratirūpām ugradaṁṣṭrīṁ latāṁ ramyāṁ śyāmāṁ nārīṁ bhadrāṁ devavītim iti saṁjṣā navodavahan.
Synonyms
samparete pitari
—
after the departure of their father
;
nava
—
nine
;
bhrātaraḥ
—
brothers
;
meru
—
duhitṝḥ — the daughters of Meru
;
merudevīm
—
Merudevī
;
prati
—
rūpām — Pratirūpā
;
ugra
—
daṁṣṭrīm — Ugradaṁṣṭrī
;
latām
—
Latā
;
ramyām
—
Ramyā
;
śyāmām
—
Śyāmā
;
nārīm
—
Nārī
;
bhadrām
—
Bhadrā
;
deva
—
vītim — Devavīti
;
iti
—
thus
;
saṁjṣāḥ
—
the names
;
nava
—
nine
;
udavahan
—
married .
Translation
After the departure of their father, the nine brothers married the nine daughters of Meru named Merudevī, Pratirūpā, Ugradaṁṣṭrī, Latā, Ramyā, Śyāmā, Nārī, Bhadrā and Devavīti.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
After the departure of their father, the nine brothers married the nine daughters of Meru [Note: The areas ruled by the sons cluster around Mount Meru on Jambūdvīpa.] named Merudevī, Pratirūpā, Ugradaṁṣṭrī, Latā, Ramyā, Śyāmā, Nārī, Bhadrā and Devavīti.
Thus ends the commentary on the Second Chapter of the Fifth Canto of the Bhāgavatam for the pleasure of the devotees, in accordance with the previous ācāryas.
Chapter Three
The Lord Appears Before King Nābhi
5.3: Ṛṣabhadeva's Appearance in the Womb of Merudevī, the Wife of King Nābhi
3. Ṛṣabhadeva's Appearance in the Womb of Merudevī, the Wife of King Nābhi
5.3 Summary
In this chapter the spotless character of King Nābhi, the oldest son of Āgnīdhra, is described. Wanting to have sons, Mahārāja Nābhi underwent severe austerities and penances. He performed many sacrifices along with his wife and worshiped Lord Viṣṇu, master of all sacrifices. Being very kind to His devotees, the Supreme Personality of Godhead was very pleased with the austerities of Mahārāja Nābhi. He personally appeared before the King in His four-handed feature, and the priests who were performing the sacrifices began to offer their prayers unto Him. They prayed for a son like the Lord, and Lord Viṣṇu agreed to take birth from the womb of Merudevī, the wife of King Nābhi, and incarnate as King Ṛṣabhadeva.
Purport
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Fifth Canto, Second Chapter, of the
Śrīmad-Bhāgavatam,
entitled “The Activities of Mahārāja Āgnīdhra.”