SB 5.21.1

SB 5.21.1

Devanagari

श्रीशुक उवाच एतावानेव भूवलयस्य सन्निवेश: प्रमाणलक्षणतो व्याख्यात: ॥ १ ॥

Verse text

śrī-śuka uvāca etāvān eva bhū-valayasya sanniveśaḥ pramāṇa-lakṣaṇato vyākhyātaḥ.

Synonyms

śrī śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said ; etāvān so much ; eva certainly ; bhū valayasya sanniveśaḥ — the arrangement of the whole universe ; pramāṇa lakṣaṇataḥ — according to measurement (fifty crores of yojanas, or four billion miles in width and length) and characteristics ; vyākhyātaḥ estimated .

Translation

Śukadeva Gosvāmī said: My dear King, I have thus far described the diameter of the universe [fifty crores of yojanas, or four billion miles] and its general characteristics, according to the estimations of learned scholars.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Śukadeva Gosvāmī said: I have thus far described the form of the circular earth surface with dimensions. In the Twenty-first Chapter the sun’s movement through the zodiac signs, its rising, setting and its speed are described.