SB 5.7.9

SB 5.7.9

Devanagari

यत्र ह वाव भगवान् हरिरद्यापि तत्रत्यानां निजजनानां वात्सल्येन सन्निधाप्यत इच्छारूपेण ॥ ९ ॥

Verse text

yatra ha vāva bhagavān harir adyāpi tatratyānāṁ nija-janānāṁ vātsalyena sannidhāpyata icchā-rūpeṇa.

Synonyms

yatra where ; ha vāva certainly ; bhagavān the Supreme Personality of Godhead ; hariḥ the Lord ; adya api — even today ; tatratyānām residing in that place ; nija janānām — for His own devotees ; vātsalyena by His transcendental affection ; sannidhāpyate becomes visible ; icchā rūpeṇa — according to the desire of the devotee .

Translation

At Pulaha-āśrama, the Supreme Personality of Godhead, Hari, out of His transcendental affection for His devotee, becomes visible to His devotee, satisfying His devotee’s desires.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

There, the Lord is visible even now in the form desired by the devotee, out of affection for his followers who reside in that place. Because of his affection the Lord is present there in the form desired by his devotees, residing there in forms like Kṛṣṇa or Rāma.

Purport

The Lord always exists in different transcendental forms. As stated in Brahma-saṁhitā (5.39) : rāmādi-mūrtiṣu kalā-niyamena tiṣṭhan nānāvatāram akarod bhuvaneṣu kintu kṛṣṇaḥ svayaṁ samabhavat paramaḥ pumān yo govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi The Lord is situated as Himself, Lord Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, and He is accompanied by His expansions like Lord Rāma, Baladeva, Saṅkarṣaṇa, Nārāyaṇa, Mahā-Viṣṇu and so forth. The devotees worship all these forms according to their liking, and the Lord, out of His affection, presents Himself as arcā-vigraha. He sometimes presents Himself personally before the devotee out of reciprocation or affection. A devotee is always fully surrendered to the loving service of the Lord, and the Lord is visible to the devotee according to the devotee’s desires. He may be present in the form of Lord Rāma, Lord Kṛṣṇa, Lord Nṛsiṁhadeva and so on. Such is the exchange of love between the Lord and His devotees.