Devanagari
एतैरधर्मो विज्ञात: स्थानं दण्डस्य युज्यते ।
सर्वे कर्मानुरोधेन दण्डमर्हन्ति कारिण: ॥ ४३ ॥
Verse text
etair adharmo vijṣātaḥ
sthānaṁ daṇḍasya yujyate
sarve karmānurodhena
daṇḍam arhanti kāriṇaḥ
Synonyms
etaiḥ
—
by all these (witnesses, beginning from the sun-god)
;
adharmaḥ
—
deviation from the regulative principles
;
vijṣātaḥ
—
is known
;
sthānam
—
the proper place
;
daṇḍasya
—
of punishment
;
yujyate
—
is accepted as
;
sarve
—
all
;
karma
—
anurodhena — with consideration of the activities performed
;
daṇḍam
—
punishment
;
arhanti
—
deserve
;
kāriṇaḥ
—
the performers of sinful activities .
Translation
The candidates for punishment are those who are confirmed by these many witnesses to have deviated from their prescribed regulative duties. Everyone engaged in fruitive activities is suitable to be subjected to punishment according to his sinful acts.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
By these witnesses, acts of adharma can be understood, and the cause of punishment is determined. All performs of sin deserve punishment according to the act.
The reason for punishment and the victims of punishment are mentioned.