SB 6.18.72

SB 6.18.72

Devanagari

कृत्तो मे सप्तधा गर्भ आसन् सप्त कुमारका: । तेऽपि चैकैकशो वृक्णा: सप्तधा नापि मम्रिरे ॥ ७२ ॥

Verse text

kṛtto me saptadhā garbha āsan sapta kumārakāḥ te ’pi caikaikaśo vṛkṇāḥ saptadhā nāpi mamrire

Synonyms

kṛttaḥ cut ; me by me ; sapta dhā — into seven ; garbhaḥ the embryo ; āsan there came to be ; sapta seven ; kumārakāḥ babies ; te they ; api although ; ca also ; eka ekaśaḥ — each one ; vṛkṇāḥ cut ; sapta dhā — into seven ; na not ; api still ; mamrire died .

Translation

First I cut the child in the womb into seven pieces, which became seven children. Then I cut each of the children into seven pieces again. By the grace of the Supreme Lord, however, none of them died.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

First I cut the child in the womb into seven pieces, which became seven children. Then I cut each of the children into seven pieces again, but they did not die.