SB 6.2.35

SB 6.2.35

Devanagari

सोऽहं तथा यतिष्यामि यतचित्तेन्द्रियानिल: । यथा न भूय आत्मानमन्धे तमसि मज्जये ॥ ३५ ॥

Verse text

so ’haṁ tathā yatiṣyāmi yata-cittendriyānilaḥ yathā na bhūya ātmānam andhe tamasi majjaye

Synonyms

saḥ such a person ; aham I ; tathā in that way ; yatiṣyāmi I shall endeavor ; yata citta — indriya — controlling the mind and senses ; anilaḥ and the internal airs ; yathā so that ; na not ; bhūyaḥ again ; ātmānam my soul ; andhe in darkness ; tamasi in ignorance ; majjaye I drown .

Translation

I am such a sinful person, but since I have now gotten this opportunity, I must completely control my mind, life and senses and always engage in devotional service so that I may not fall again into the deep darkness and ignorance of material life.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Controlling my life airs, senses and mind, I will strive so that I do not again drown myself in deep ignorance.

Purport

Every one of us should have this determination. We have been elevated to an exalted position by the mercy of Kṛṣṇa and the spiritual master, and if we remember that this is a great opportunity and pray to Kṛṣṇa that we will not fall again, our lives will be successful.