SB 6.4.1

SB 6.4.1

Devanagari

श्रीराजोवाच देवासुरनृणां सर्गो नागानां मृगपक्षिणाम् । सामासिकस्त्वया प्रोक्तो यस्तु स्वायम्भुवेऽन्तरे ॥ १ ॥ तस्यैव व्यासमिच्छामि ज्ञातुं ते भगवन् यथा । अनुसर्गं यया शक्त्या ससर्ज भगवान् पर: ॥ २ ॥

Verse text

śrī-rājovāca devāsura-nṛṇāṁ sargo nāgānāṁ mṛga-pakṣiṇām sāmāsikas tvayā prokto yas tu svāyambhuve ’ntare tasyaiva vyāsam icchāmi jṣātuṁ te bhagavan yathā anusargaṁ yayā śaktyā sasarja bhagavān paraḥ

Synonyms

śrī rājā uvāca — the King said ; deva asura — nṛṇām — of the demigods, the demons and the human beings ; sargaḥ the creation ; nāgānām of the Nāgas (serpentine living entities) ; mṛga pakṣiṇām — of the beasts and birds ; sāmāsikaḥ briefly ; tvayā by you ; proktaḥ described ; yaḥ which ; tu however ; svāyambhuve of Svāyambhuva Manu ; antare within the period ; tasya of this ; eva indeed ; vyāsam the detailed account ; icchāmi I wish ; jṣātum to know ; te from you ; bhagavan O my lord ; yathā as well as ; anusargam the subsequent creation ; yayā by which ; śaktyā potency ; sasarja created ; bhagavān the Supreme Personality of Godhead ; paraḥ transcendental .

Translation

The blessed King said to Śukadeva Gosvāmī: My dear lord, the demigods, demons, human beings, Nāgas, beasts and birds were created during the reign of Svāyambhuva Manu. You have spoken about this creation briefly [in the Third Canto]. Now I wish to know about it elaborately. I also wish to know about the potency of the Supreme Personality of Godhead by which He brought about the secondary creation.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

The King said: My dear Lord! I wish to know in detail about the devatās, demons, human beings, Nāgas, beasts and birds created during the reign of Svāyambhuva Manu, which you described briefly in the Third Canto. I also wish to know about the śakti by which Brahmā produces the secondary creation. Poṣaṇa (protection) concerning Indra, who killed his guru, will be explained. The guru Viśvarūpa was born from the son (Tvaṣṭā) of Dakṣa’s daughter (Aditi). The birth of Dakṣa was described briefly at the end of the Fourth Canto. Now in the Sixth Canto Dakṣa will be described in three chapters. Parīkṣit asks about the creation after hearing about the descendents of Svāyambhuva Manu’s daughters. The present chapter described how Dakṣa, born from the Pracetas, recited the Haṁsa-guhya prayers in praise of the Lord in order to create progeny. The secondary creation was described briefly in the Third Canto. Now I desire to know about the subsequent creation in detail (vyāsam) from you (te). I wish to know about the śakti and its varieties by which Brahmā creates.