SB 7.4.38

SB 7.4.38

Devanagari

आसीन: पर्यटन्नश्नन् शयान: प्रपिबन् ब्रुवन् । नानुसन्धत्त एतानि गोविन्दपरिरम्भित: ॥ ३८ ॥

Verse text

āsīnaḥ paryaṭann aśnan śayānaḥ prapiban bruvan nānusandhatta etāni govinda-parirambhitaḥ

Synonyms

āsīnaḥ while sitting ; paryaṭan while walking ; aśnan while eating ; śayānaḥ while lying down ; prapiban while drinking ; bruvan while talking ; na not ; anusandhatte knew ; etāni all these activities ; govinda by the Supreme Personality of Godhead, who enlivens the senses ; parirambhitaḥ being embraced .

Translation

Prahlāda Mahārāja was always absorbed in thought of Kṛṣṇa. Thus, being always embraced by the Lord, he did not know how his bodily necessities, such as sitting, walking, eating, lying down, drinking and talking, were being automatically performed.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Thus, being always embraced by Govinda, he was not aware of his actions while sitting, walking, eating, lying down, drinking and talking He did not know his sitting, walking, eating, sleeping, drinking or talking. Why? He was embraced by Govinda. Just as a one year old baby is constantly embraced on the lap of its mother or father, Prahlāda was embraced by the Lord while doing all his activities. Prahlāda and no one else saw the Lord.

Purport

A small child, while being cared for by his mother, does not know how the needs of the body for eating, sleeping, lying down, passing water and evacuating are being fulfilled. He is simply satisfied to be on the lap of his mother. Similarly, Prahlāda Mahārāja was exactly like a small child, being cared for by Govinda. The necessary activities of his body were performed without his knowledge. As a father and mother care for their child, Govinda cared for Prahlāda Mahārāja, who remained always absorbed in thoughts of Govinda. This is Kṛṣṇa consciousness. Prahlāda Mahārāja is the vivid example of perfection in Kṛṣṇa consciousness.