SB 7.5.3

SB 7.5.3

Devanagari

यत्तत्र गुरुणा प्रोक्तं शुश्रुवेऽनुपपाठ च । न साधु मनसा मेने स्वपरासद्ग्रहाश्रयम् ॥ ३ ॥

Verse text

yat tatra guruṇā proktaṁ śuśruve ’nupapāṭha ca na sādhu manasā mene sva-parāsad-grahāśrayam

Synonyms

yat which ; tatra there (in the school) ; guruṇā by the teachers ; proktam instructed ; śuśruve heard ; anupapāṭha recited ; ca and ; na not ; sādhu good ; manasā by the mind ; mene considered ; sva of one’s own ; para and of others ; asat graha — by the bad philosophy ; āśrayam which was supported .

Translation

Prahlāda certainly heard and recited the topics of politics and economics taught by the teachers, but he understood that political philosophy involves considering someone a friend and someone else an enemy, and thus he did not like it.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Prahlāda did not consider the political philosophy he heard and recited, which was taught by the teachers, to be proper. It depended on thinking in terms of the duality of oneself and others. He did not consider topics like punishment and politics proper. Why? It completely took shelter of thinking in terms of self and others.

Purport

Politics involves accepting one group of men as enemies and another group as friends. Everything in politics is based on this philosophy, and the entire world, especially at the present, is engrossed in it. The public is concerned with friendly countries and friendly groups or enemy countries and enemy groups, but as stated in Bhagavad-gītā, a learned person does not make distinctions between enemies and friends. Devotees, especially, do not create friends and enemies. A devotee sees that every living being is part and parcel of Kṛṣṇa ( mamaivāṁśo jīva-bhūtaḥ ). Therefore a devotee treats friends and enemies equally by trying to educate them both in Kṛṣṇa consciousness. Of course, atheistic men do not follow the instructions of pure devotees, but instead consider a devotee their enemy. A devotee, however, never creates a situation of friendship and enmity. Although Prahlāda Mahārāja was obliged to hear the instructions of Ṣaṇḍa and Amarka, he did not like the philosophy of friends and enemies, which forms the basis of politics. He was not interested in this philosophy.