Devanagari
अष्टाशीतिसहस्राणि मुनयो ये धृतव्रता: ।
अन्वशिक्षन्व्रतं तस्य कौमारब्रह्मचारिण: ॥ २२ ॥
Verse text
aṣṭāśīti-sahasrāṇi
munayo ye dhṛta-vratāḥ
anvaśikṣan vrataṁ tasya
kaumāra-brahmacāriṇaḥ
Synonyms
aṣṭāśīti
—
eighty-eight
;
sahasrāṇi
—
thousand
;
munayaḥ
—
great saintly persons
;
ye
—
those who
;
dhṛta
—
vratāḥ — fixed in vows
;
anvaśikṣan
—
took instructions
;
vratam
—
vows
;
tasya
—
from him (Vibhu)
;
kaumāra
—
who was unmarried
;
brahmacāriṇaḥ
—
and fixed in the brahmacārī stage of life .
Translation
Vibhu remained a brahmacāri and never married throughout his life. From him, eighty-eight thousand other saintly persons took lessons on self-control, austerity and similar behavior.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Vibhu remained a brahmacāri and never married throughout his life. From him, eighty-eight thousand saintly persons fixed in their vows took lessons on proper conduct.