SB 8.12.42

SB 8.12.42

Devanagari

आत्मांशभूतां तां मायां भवानीं भगवान्भव: सम्मतामृषिमुख्यानां प्रीत्याचष्टाथ भारत ॥ ४२ ॥

Verse text

ātmāṁśa-bhūtāṁ tāṁ māyāṁ bhavānīṁ bhagavān bhavaḥ sammatām ṛṣi-mukhyānāṁ prītyācaṣṭātha bhārata

Synonyms

ātma aṁśa — bhūtām — a potency of the Supreme Soul ; tām unto her ; māyām the illusory energy ; bhavānīm who is the wife of Lord Śiva ; bhagavān the powerful ; bhavaḥ Lord Śiva ; sammatām accepted ; ṛṣi mukhyānām — by the great sages ; prītyā in jubilation ; ācaṣṭa began to address ; atha then ; bhārata O Mahārāja Parīkṣit, descendant of Bharata .

Translation

O descendant of Bharata Mahārāja, Lord Śiva, in jubilation, then addressed his wife, Bhavānī, who is accepted by all authorities as the potency of Lord Viṣṇu.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O descendant of Bharata Mahārāja! Lord Śiva, in jubilation, then addressed his wife, Bhavānī, māyā, the potency of Lord Viṣṇu, while being praised by the sages. Śaṁsatām [Note: This is in place of sammatām in another version.] means “being praised.” While sages praised him, which he ignored, Śiva spoke to his wife.