SB 8.15.14

SB 8.15.14

Devanagari

आकाशगङ्गया देव्या वृतां परिखभूतया । प्राकारेणाग्निवर्णेन साट्टालेनोन्नतेन च ॥ १४ ॥

Verse text

ākāśa-gaṅgayā devyā vṛtāṁ parikha-bhūtayā prākāreṇāgni-varṇena sāṭṭālenonnatena ca

Synonyms

ākāśa gaṅgayā — by Ganges water known as Ākāśa-gaṅgā ; devyā the always-worshipable goddess ; vṛtām surrounded ; parikha bhūtayā — as a trench ; prākāreṇa by ramparts ; agni varṇena — resembling fire ; sa aṭṭālena — with places for fighting ; unnatena very high ; ca and .

Translation

The city was surrounded by trenches full of Ganges water, known as Ākāśa-gaṅgā, and by a high wall, which was the color of fire. Upon this wall were parapets for fighting.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

The city was surrounded by canals full of Ākāśa-gaṅgā, which acted as a moat, and by high walls which had the color of fire with high watchtowers. Details of the city are given. The Ākāśa-gaṅgā acted as a moat (parikha-bhūtayā).