Devanagari
एष विप्रबलोदर्क: सम्प्रत्यूर्जितविक्रम: ।
तेषामेवापमानेन सानुबन्धो विनङ्क्ष्यति ॥ ३१ ॥
Verse text
eṣa vipra-balodarkaḥ
sampraty ūrjita-vikramaḥ
teṣām evāpamānena
sānubandho vinaṅkṣyati
Synonyms
eṣaḥ
—
this (Bali Mahārāja)
;
vipra
—
bala — udarkaḥ — flourishing because of the brahminical power invested in him
;
samprati
—
at the present moment
;
ūrjita
—
vikramaḥ — extremely powerful
;
teṣām
—
of the same brāhmaṇas
;
eva
—
indeed
;
apamānena
—
by insult
;
sa
—
anubandhaḥ — with friends and assistants
;
vinaṅkṣyati
—
will be vanquished .
Translation
Bali Mahārāja has now become extremely powerful because of the benedictions given him by the brāhmaṇas, but when he later insults the brāhmaṇas, he will be vanquished, along with his friends and assistants.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Bali, by the result of the power of brāhmaṇas, had become powerful at this moment. When he later insults the brāhmaṇas, he will be vanquished along with his assistants.
“When and how will Bali be defeated?” This verse gives comfort to Indra. Udarka means the final result, according to Amara-koṣa. When he offends the brāhmaṇas he will be vanquished. This is the normal viewpoint. However, because he had devotion to Viṣṇu, though he offended the brāhmaṇas, he obtained enjoyment greater than Svarga because he attained Sutala with Viṣṇu as his doorkeeper, and in a future Manvantara he would attain the position of Indra.
Purport
Bali Mahārāja and Indra were enemies. Therefore, when Bṛhaspati, the spiritual master of the demigods, predicted that Bali Mahārāja would be vanquished when he insulted the
brāhmaṇas
by whose grace he had become so powerful, Bali Mahārāja’s enemies were naturally anxious to know when that opportune moment would come. To pacify King Indra, Bṛhaspati assured him that the time would certainly come, for Bṛhaspati could see that in the future Bali Mahārāja would defy the orders of Śukrācārya in order to pacify Lord Viṣṇu, Vāmanadeva. Of course, to advance in Kṛṣṇa consciousness, one can take all risks. To please Vāmanadeva, Bali Mahārāja risked defying the orders of his spiritual master, Śukrācārya. Because of this, he would lose all his property, yet because of devotional service to the Lord, he would get more than he expected, and in the future, in the eighth
manvantara,
he would occupy the throne of Indra again.