SB 8.24.27

SB 8.24.27

Devanagari

नूनं त्वं भगवान् साक्षाद्धरिर्नारायणोऽव्यय: । अनुग्रहाय भूतानां धत्से रूपं जलौकसाम् ॥ २७ ॥

Verse text

nūnaṁ tvaṁ bhagavān sākṣād dharir nārāyaṇo ’vyayaḥ anugrahāya bhūtānāṁ dhatse rūpaṁ jalaukasām

Synonyms

nūnam certainly ; tvam You (are) ; bhagavān the Supreme Personality of Godhead ; sākṣāt directly ; hariḥ the Lord ; nārāyaṇaḥ the Personality of Godhead ; avyayaḥ inexhaustible ; anugrahāya to show mercy ; bhūtānām to all living entities ; dhatse You have assumed ; rūpam a form ; jala okasām — like an aquatic .

Translation

My Lord, You are certainly the inexhaustible Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa, Śrī Hari. It is to show Your mercy to the living entities that You have now assumed the form of an aquatic.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

You are certainly the inexhaustible Supreme Lord Nārāyaṇa. To show your mercy to the living entities you have now assumed the form of an aquatic.