Devanagari
दोधूयमानां तां नावं समीरेण बलीयसा ।
उपस्थितस्य मे शृङ्गे निबध्नीहि महाहिना ॥ ३६ ॥
Verse text
dodhūyamānāṁ tāṁ nāvaṁ
samīreṇa balīyasā
upasthitasya me śṛṅge
nibadhnīhi mahāhinā
Synonyms
dodhūyamānām
—
being tossed about
;
tām
—
that
;
nāvam
—
boat
;
samīreṇa
—
by the wind
;
balīyasā
—
very powerful
;
upasthitasya
—
situated nearby
;
me
—
of Me
;
śṛṅge
—
to the horn
;
nibadhnīhi
—
bind
;
mahā
—
ahinā — by the large serpent (Vāsuki) .
Translation
Then, as the boat is tossed about by the powerful winds, attach the vessel to My horn by means of the great serpent Vāsuki, for I shall be present by your side.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Then, as the boat is tossed about by the powerful winds, attach the vessel to my horn by means of the great serpent Vāsuki, for I shall be present by your side.
I will be there in the form of a fish. The snake is Vāsuki.