SB 8.7.26

SB 8.7.26

Devanagari

अग्निर्मुखं तेऽखिलदेवतात्मा क्षितिं विदुर्लोकभवाङ्‍‍घ्रिपङ्कजम् । कालं गतिं तेऽखिलदेवतात्मनो दिशश्च कर्णौ रसनं जलेशम् ॥ २६ ॥

Verse text

agnir mukhaṁ te ’khila-devatātmā kṣitiṁ vidur loka-bhavāṅghri-paṅkajam kālaṁ gatiṁ te ’khila-devatātmano diśaś ca karṇau rasanaṁ jaleśam

Synonyms

agniḥ fire ; mukham mouth ; te of Your Lordship ; akhila devatā — ātmā — the origin of all demigods ; kṣitim the surface of the globe ; viduḥ they know ; loka bhava — O origin of all planets ; aṅghri paṅkajam — your lotus feet ; kālam eternal time ; gatim progress ; te of Your Lordship ; akhila devatā — ātmanaḥ — the total aggregate of all the demigods ; diśaḥ all directions ; ca and ; karṇau your ears ; rasanam taste ; jala īśam — the demigod controller of the water .

Translation

O father of all planets, learned scholars know that fire is your mouth, the surface of the globe is your lotus feet, eternal time is your movement, all the directions are your ears, and Varuṇa, master of the waters, is your tongue.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O source of all planets! The wise know that fire, the essence of all devatās, is your mouth, the earth is your lotus feet, time is the movement of you who are the source of all the devatās, all the directions are your ears, and Varuṇa, master of the waters, is your tongue. They praise the Lord as the total of everything in the universe in five verses. Fire is the soul of all the devatās. Śruti says agniḥ sarvā devatāḥ: Agni is all the devatās. O cause of the planets (loka-bhava)!

Purport

In the śruti-mantras it is said, agniḥ sarva-devatāḥ: “Fire is the aggregate of all demigods.” Agni is the mouth of the Supreme Personality of Godhead. It is through Agni, or fire, that the Lord accepts all sacrificial oblations.