SB 8.7.41

SB 8.7.41

Devanagari

श्रीशुक उवाच एवमामन्‍त्र्य भगवान्भवानीं विश्वभावन: । तद् विषं जग्धुमारेभे प्रभावज्ञान्वमोदत ॥ ४१ ॥

Verse text

śrī-śuka uvāca evam āmantrya bhagavān bhavānīṁ viśva-bhāvanaḥ tad viṣaṁ jagdhum ārebhe prabhāva-jṣānvamodata

Synonyms

śrī śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said ; evam in this way ; āmantrya addressing ; bhagavān Lord Śiva ; bhavānīm Bhavānī ; viśva bhāvanaḥ — the well-wisher of all the universe ; tat viṣam that poison ; jagdhum to drink ; ārebhe began ; prabhāva jṣā — mother Bhavānī, who perfectly knew the capability of Lord Śiva ; anvamodata gave her permission .

Translation

Śrīla Śukadeva Gosvāmī continued: After informing Bhavānī in this way, Lord Śiva began to drink the poison, and Bhavānī, who knew perfectly well the capabilities of Lord Śiva, gave him her permission to do so.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Śukadeva Gosvāmī said: After informing Bhavānī in this way, Lord Śiva, protector of the universe, was about to drink the poison, and Bhavānī, knowing his ability, gave her permission.