SB 8.7.42

SB 8.7.42

Devanagari

तत: करतलीकृत्य व्यापि हालाहलं विषम् । अभक्षयन्महादेव: कृपया भूतभावन: ॥ ४२ ॥

Verse text

tataḥ karatalī-kṛtya vyāpi hālāhalaṁ viṣam abhakṣayan mahā-devaḥ kṛpayā bhūta-bhāvanaḥ

Synonyms

tataḥ thereafter ; karatalī kṛtya — taking in his hand ; vyāpi widespread ; hālāhalam called hālahala ; viṣam poison ; abhakṣayat drank ; mahā devaḥ — Lord Śiva ; kṛpayā out of compassion ; bhūta bhāvanaḥ — for the welfare of all living entities .

Translation

Thereafter, Lord Śiva, who is dedicated to auspicious, benevolent work for humanity, compassionately took the whole quantity of poison in his palm and drank it.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Thereafter, Lord Śiva, protector of the living entities, compassionately took the whole quantity of poison into his palm and drank it. He took the poison spread everywhere, and reduced it into his palm.

Purport

Although there was such a great quantity of poison that it spread all over the universe, Lord Śiva had such great power that he reduced the poison to a small quantity so that he could hold it in his palm. One should not try to imitate Lord Śiva. Lord Śiva can do whatever he likes, but those who try to imitate Lord Śiva by smoking ganja and other poisonous things will certainly be killed because of such activities.