Devanagari
एवं व्यवसितो राजन् भगवान् स महायशा: ।
अस्तौषीदादिपुरुषमिलाया: पुंस्त्वकाम्यया ॥ २१ ॥
Verse text
evaṁ vyavasito rājan
bhagavān sa mahā-yaśāḥ
astauṣīd ādi-puruṣam
ilāyāḥ puṁstva-kāmyayā
Synonyms
evam
—
thus
;
vyavasitaḥ
—
deciding
;
rājan
—
O King Parīkṣit
;
bhagavān
—
the most powerful
;
saḥ
—
Vasiṣṭha
;
mahā
—
yaśāḥ — very famous
;
astauṣīt
—
offered prayers
;
ādi
—
puruṣam — unto the Supreme Person, Lord Viṣṇu
;
ilāyāḥ
—
of Ilā
;
puṁstva
—
kāmyayā — for the transformation into a male .
Translation
Śukadeva Gosvāmī said: O King Parīkṣit, after the most famous and powerful Vasiṣṭha made this decision, he offered prayers to the Supreme Person, Viṣṇu, to transform Ilā into a male.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
O King Parīkṣit! After the most famous and powerful Vasiṣṭha made this decision, he offered prayers to the Supreme Person, Viṣṇu, desiring to transform Ilā into a male.