SB 9.18.15

SB 9.18.15

Devanagari

एवं क्षिपन्तीं शर्मिष्ठा गुरुपुत्रीमभाषत । रुषा श्वसन्त्युरङ्गीव धर्षिता दष्टदच्छदा ॥ १५ ॥

Verse text

evaṁ kṣipantīṁ śarmiṣṭhā guru-putrīm abhāṣata ruṣā śvasanty uraṅgīva dharṣitā daṣṭa-dacchadā

Synonyms

evam thus ; kṣipantīm chastising ; śarmiṣṭhā the daughter of Vṛṣaparvā ; guru putrīm — unto the daughter of the guru, Śukrācārya ; abhāṣata said ; ruṣā being very angry ; śvasantī breathing very heavily ; uraṅgī iva like a serpent ; dharṣitā offended, trampled ; daṣṭa dat — chadā — biting her lip with her teeth .

Translation

Śukadeva Gosvāmī said: When thus rebuked in cruel words, Śarmiṣṭhā was very angry. Breathing heavily like a serpent and biting her lower lip with her teeth, she spoke to the daughter of Śukrācārya as follows.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

When thus rebuked, Śarmiṣṭhā, breathing like a trampled serpent and biting her lower lip with her teeth, spoke in anger to the daughter of Śukrācārya.