SB 9.19.21

SB 9.19.21

Devanagari

इत्युक्त्वा नाहुषो जायां तदीयं पूरवे वय: । दत्त्वा स्वजरसं तस्मादाददे विगतस्पृह: ॥ २१ ॥

Verse text

ity uktvā nāhuṣo jāyāṁ tadīyaṁ pūrave vayaḥ dattvā sva-jarasaṁ tasmād ādade vigata-spṛhaḥ

Synonyms

iti uktvā saying this ; nāhuṣaḥ Mahārāja Yayāti, the son of King Nahuṣa ; jāyām unto his wife, Devayānī ; tadīyam his own ; pūrave unto his son Pūru ; vayaḥ youth ; dattvā delivering ; sva jarasam — his own invalidity and old age ; tasmāt from him ; ādade took back ; vigata spṛhaḥ — being freed from all material lusty desires .

Translation

Śukadeva Gosvāmī said: After speaking in this way to his wife, Devayānī, King Yayāti, who was now free from all material desires, called his youngest son, Pūru, and returned Pūru’s youth in exchange for his own old age.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

After speaking in this way to his wife, King Yayāti, who was now free from all material desires, gave his youth to Pūru, and accepted his own old age.