Devanagari
तव तात: सुभद्रायामभिमन्युरजायत ।
सर्वातिरथजिद् वीर उत्तरायां ततो भवान् ॥ ३३ ॥
Verse text
tava tātaḥ subhadrāyām
abhimanyur ajāyata
sarvātirathajid vīra
uttarāyāṁ tato bhavān
Synonyms
tava
—
your
;
tātaḥ
—
father
;
subhadrāyām
—
in the womb of Subhadrā
;
abhimanyuḥ
—
Abhimanyu
;
ajāyata
—
was born
;
sarva
—
atiratha — jit — a great fighter who could defeat the atirathas
;
vīraḥ
—
a great hero
;
uttarāyām
—
in the womb of Uttarā
;
tataḥ
—
from Abhimanyu
;
bhavān
—
your good self .
Translation
My dear King Parīkṣit, your father, Abhimanyu, was born from the womb of Subhadrā as the son of Arjuna. He was the conqueror of all atirathas [those who could fight with one thousand charioteers]. From him, by the womb of Uttarā, the daughter of Virāḍrāja, you were born.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Your father, Abhimanyu, was born from the womb of Subhadrā as the son of Arjuna. He was the conqueror of all atirathas [those who could fight with one thousand charioteers]. From him, by the womb of Uttarā, the daughter of Virāḍrāja, you were born.