Devanagari
क्रथस्य कुन्ति: पुत्रोऽभूद्वृष्णिस्तस्याथ निर्वृति: ।
ततो दशार्हो नाम्नाभूत् तस्य व्योम: सुतस्तत: ॥ ३ ॥
जीमूतो विकृतिस्तस्य यस्य भीमरथ: सुत: ।
ततो नवरथ: पुत्रो जातो दशरथस्तत: ॥ ४ ॥
Verse text
krathasya kuntiḥ putro ’bhūd
vṛṣṇis tasyātha nirvṛtiḥ
tato daśārho nāmnābhūt
tasya vyomaḥ sutas tataḥ
jīmūto vikṛtis tasya
yasya bhīmarathaḥ sutaḥ
tato navarathaḥ putro
jāto daśarathas tataḥ
Synonyms
krathasya
—
of Kratha
;
kuntiḥ
—
Kunti
;
putraḥ
—
a son
;
abhūt
—
was born
;
vṛṣṇiḥ
—
Vṛṣṇi
;
tasya
—
his
;
atha
—
then
;
nirvṛtiḥ
—
Nirvṛti
;
tataḥ
—
from him
;
daśārhaḥ
—
Daśārha
;
nāmnā
—
by name
;
abhūt
—
was born
;
tasya
—
of him
;
vyomaḥ
—
Vyoma
;
sutaḥ
—
a son
;
tataḥ
—
from him
;
jīmūtaḥ
—
Jīmūta
;
vikṛtiḥ
—
Vikṛti
;
tasya
—
his (Jīmūta’s son)
;
yasya
—
of whom (Vikṛti)
;
bhīmarathaḥ
—
Bhīmaratha
;
sutaḥ
—
a son
;
tataḥ
—
from him (Bhīmaratha)
;
navarathaḥ
—
Navaratha
;
putraḥ
—
a son
;
jātaḥ
—
was born
;
daśarathaḥ
—
Daśaratha
;
tataḥ
—
from him .
Translation
The son of Kratha was Kunti; the son of Kunti, Vṛṣṇi; the son of Vṛṣṇi, Nirvṛti; and the son of Nirvṛti, Daśārha. From Daśārha came Vyoma; from Vyoma came Jīmūta; from Jīmūta, Vikṛti; from Vikṛti, Bhīmaratha; from Bhīmaratha, Navaratha; and from Navaratha, Daśaratha.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
The son of Kratha was Kunti; the son of Kunti, Vṛṣṇi; the son of Vṛṣṇi, Nirvṛti; and the son of Nirvṛti, Daśārha. From Daśārha came Vyoma; from Vyoma came Jīmūta; from Jīmūta, Vikṛti; from Vikṛti, Bhīmaratha; from Bhīmaratha, Navaratha; and from Navaratha, Daśaratha.
Kratha was the son of Vidarbha.