SB 9.5.14

SB 9.5.14

Devanagari

दुर्वासा उवाच अहो अनन्तदासानां महत्त्वं द‍ृष्टमद्य मे । कृतागसोऽपि यद् राजन् मङ्गलानि समीहसे ॥ १४ ॥

Verse text

durvāsā uvāca aho ananta-dāsānāṁ mahattvaṁ dṛṣṭam adya me kṛtāgaso ’pi yad rājan maṅgalāni samīhase

Synonyms

durvāsāḥ uvāca Durvāsā Muni said ; aho alas ; ananta dāsānām — of the servants of the Supreme Personality of Godhead ; mahattvam greatness ; dṛṣṭam seen ; adya today ; me by me ; kṛta āgasaḥ api — although I was an offender ; yat still ; rājan O King ; maṅgalāni good fortune ; samīhase you are praying for .

Translation

Durvāsā Muni said: My dear King, today I have experienced the greatness of devotees of the Supreme Personality of Godhead, for although I have committed an offense, you have prayed for my good fortune.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Durvāsā said: O King! Today I have witnessed the greatness of the Lord’s devotees, for although I desired your bad fortune, you have prayed for my good fortune. Though I desired your misfortune (krṭāgasaḥ), you desired my good fortune.