Devanagari
श्रीशुक उवाच
विरूप: केतुमाञ्छम्भुरम्बरीषसुतास्त्रय: ।
विरूपात् पृषदश्वोऽभूत्तत् पुत्रस्तु रथीतर: ॥ १ ॥
Verse text
śrī-śuka uvāca
virūpaḥ ketumāṣ chambhur
ambarīṣa-sutās trayaḥ
virūpāt pṛṣadaśvo ’bhūt
tat-putras tu rathītaraḥ
Synonyms
śrī
—
śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said
;
virūpaḥ
—
by the name Virūpa
;
ketumān
—
by the name Ketumān
;
śambhuḥ
—
by the name Śambhu
;
ambarīṣa
—
of Ambarīṣa Mahārāja
;
sutāḥ trayaḥ
—
the three sons
;
virūpāt
—
from Virūpa
;
pṛṣadaśvaḥ
—
of the name Pṛṣadaśva
;
abhūt
—
there was
;
tat
—
putraḥ — his son
;
tu
—
and
;
rathītaraḥ
—
of the name Rathītara .
Translation
Śukadeva Gosvāmī said: O Mahārāja Parīkṣit, Ambarīṣa had three sons, named Virūpa, Ketumān and Śambhu. From Virūpa came a son named Pṛṣadaśva, and from Pṛṣadaśva came a son named Rathītara.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Śukadeva Gosvāmī said: Ambarīṣa had three sons, named Virūpa, Ketumān and Śambhu. From Virūpa came a son named Pṛṣadaśva, and from Pṛṣadaśva came a son named Rathītara.
The Sixth Chapter tells the stories of Śaśāda, Indravāha, Yuvanāśva, Māndhātā and the astonishing story of the sage Saubhari.