SB 9.6.28

SB 9.6.28

Devanagari

उत्थितास्ते निशम्याथ व्युदकं कलशं प्रभो । पप्रच्छु: कस्य कर्मेदं पीतं पुंसवनं जलम् ॥ २८ ॥

Verse text

utthitās te niśamyātha vyudakaṁ kalaśaṁ prabho papracchuḥ kasya karmedaṁ pītaṁ puṁsavanaṁ jalam

Synonyms

utthitāḥ after awakening ; te all of them ; niśamya seeing ; atha thereafter ; vyudakam empty ; kalaśam the waterpot ; prabho O King Parīkṣit ; papracchuḥ inquired ; kasya whose ; karma act ; idam this ; pītam drunk ; puṁsavanam which was to cause the birth of a child ; jalam water .

Translation

When the brāhmaṇas got up from bed and saw the waterpot empty, they inquired who had done this work of drinking the water meant for begetting a child.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

When the brāhmaṇas got up from bed and saw the water pot empty, they inquired who had done this act of drinking the water meant for begetting a child.