Devanagari
योऽसमञ्जस इत्युक्त: स केशिन्या नृपात्मज: ।
तस्य पुत्रोशुमान् नाम पितामहहिते रत: ॥ १४ ॥
Verse text
yo ’samaṣjasa ity uktaḥ
sa keśinyā nṛpātmajaḥ
tasya putro ’ṁśumān nāma
pitāmaha-hite rataḥ
Synonyms
yaḥ
—
one of the sons of Sagara Mahārāja
;
asamaṣjasaḥ
—
whose name was Asamaṣjasa
;
iti
—
as such
;
uktaḥ
—
known
;
saḥ
—
he
;
keśinyāḥ
—
in the womb of Keśinī, the other queen of Sagara Mahārāja
;
nṛpa
—
ātmajaḥ — the son of the King
;
tasya
—
of him (Asamaṣjasa)
;
putraḥ
—
the son
;
aṁśumān nāma
—
was known as Aṁśumān
;
pitāmaha
—
hite — in doing good for his grandfather, Sagara Mahārāja
;
rataḥ
—
always engaged .
Translation
Among the sons of Sagara Mahārāja was one named Asamaṣjasa, who was born from the King’s second wife, Keśinī. The son of Asamaṣjasa was known as Aṁśumān, and he was always engaged in working for the good of Sagara Mahārāja, his grandfather.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Another son of Sagara Mahārāja named Asamaṣjasa was born from the King's second wife, Keśinī. The son of Asamaṣjasa was known as Aṁśumān, and he worked for the benefit of Sagara Mahārāja, his grandfather.
Another son of King Sagara who was called Asamaṣjasa was the son of Keśinī.