Devanagari
सर्वेन्द्रियगुणाभासं सर्वेन्द्रियविवर्जितम् ।
असक्तं सर्वभृच्चैव निर्गुणं गुणभोक्तृ च ॥ १५ ॥
Verse text
sarvendriya-guṇābhāsaṁ
sarvendriya-vivarjitam
asaktaṁ sarva-bhṛc caiva
nirguṇaṁ guṇa-bhoktṛ ca
Synonyms
sarva
—
of all
;
indriya
—
senses
;
guṇa
—
of the qualities
;
ābhāsam
—
the original source
;
sarva
—
all
;
indriya
—
senses
;
vivarjitam
—
being without
;
asaktam
—
without attachment
;
sarva-bhṛt
—
the maintainer of everyone
;
ca
—
also
;
eva
—
certainly
;
nirguṇam
—
without material qualities
;
guṇa-bhoktṛ
—
master of the guṇas
;
ca
—
also.
Translation
The Supersoul is the original source of all senses, yet He is without senses. He is unattached, although He is the maintainer of all living beings. He transcends the modes of nature, and at the same time He is the master of all the modes of material nature.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
15. That Brahman illuminates all the senses and sense objects, but is devoid of all material senses. He is without attachment, but maintains everything. He is without material guṇas, but He is the enjoyer of all guṇas.
Translation (Baladeva Vidyabhusana)
15. That paramātmā is made glorious by having all senses and sense objects, but is devoid of all material senses. He is without attachment, but maintains everything. He is without material qualities, but he is the enjoyer of all good qualities.
Translation (Bhurijana Dasa)
The Supersoul is the original source of all senses, yet He is without senses. He is unattached, although He is the maintainer of all living beings. He transcends the modes of nature, and at the same time He is the master of all the modes of material nature.
(cn/DS) We are in the material nature with material senses and all that we are experiencing is with material senses.
The very conception of senses to us is material. In other words, we tend to judge things from our experience, therefore there is a problem with understanding God, because God also has senses but they are not under the material modes of nature, because He is the creator and the controller of the modes of nature. Therefore to help us to understand what God's senses are, we say that He has no senses because the concept of senses has many material ideas about it. But the fact is that the Supreme Lord does have senses ‑ but they are completely transcendental. His senses can do the function of any other sense.
Purport
The Supreme Lord, although the source of all the senses of the living entities, doesn’t have material senses like they have. Actually, the individual souls have spiritual senses, but in conditioned life they are covered with the material elements, and therefore the sense activities are exhibited through matter. The Supreme Lord’s senses are not so covered. His senses are transcendental and are therefore called nirguṇa. Guṇa means the material modes, but His senses are without material covering. It should be understood that His senses are not exactly like ours. Although He is the source of all our sensory activities, He has His transcendental senses, which are uncontaminated. This is very nicely explained in the Śvetāśvatara Upaniṣad (3.19) in the verse apāṇi-pādo javano grahītā. The Supreme Personality of Godhead has no hands which are materially contaminated, but He has His hands and accepts whatever sacrifice is offered to Him. That is the distinction between the conditioned soul and the Supersoul. He has no material eyes, but He has eyes – otherwise how could He see? He sees everything – past, present and future. He lives within the heart of the living being, and He knows what we have done in the past, what we are doing now, and what is awaiting us in the future. This is also confirmed in Bhagavad-gītā: He knows everything, but no one knows Him. It is said that the Supreme Lord has no legs like us, but He can travel throughout space because He has spiritual legs. In other words, the Lord is not impersonal; He has His eyes, legs, hands and everything else, and because we are part and parcel of the Supreme Lord we also have these things. But His hands, legs, eyes and senses are not contaminated by material nature.
Bhagavad-gītā also confirms that when the Lord appears He appears as He is by His internal potency. He is not contaminated by the material energy, because He is the Lord of material energy. In the Vedic literature we find that His whole embodiment is spiritual. He has His eternal form, called sac-cid-ānanda-vigraha. He is full of all opulence. He is the proprietor of all wealth and the owner of all energy. He is the most intelligent and is full of knowledge. These are some of the symptoms of the Supreme Personality of Godhead. He is the maintainer of all living entities and the witness of all activity. As far as we can understand from Vedic literature, the Supreme Lord is always transcendental. Although we do not see His head, face, hands or legs, He has them, and when we are elevated to the transcendental situation we can see the Lord’s form. Due to materially contaminated senses, we cannot see His form. Therefore the impersonalists, who are still materially affected, cannot understand the Personality of Godhead.
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
He illuminates all the senses and sense objects (guṇa). The śruti says tac cakṣuṣaś cakṣuḥ (Kena Upaniṣad 1.2): He inspires the sight of the eye. Or the meaning can be “He shines forth or is endowed with all the senses and objects of the senses such as sound.” He however is also without all senses (sarvendriya vivarjitam). This means He is without material senses. Thus the śruti says:
apāṇi-pādo javano grahītā paśyaty acakṣuḥ sa śṛṇoty akarṇaḥ.
Without hands and feet He moves and receives. Without eyes He sees. Without ears He hears. Śvetāśvatara Upaniṣad 3.1
parāsya śaktir bahudhaiva śrūyate svābhāvikī jṣāna-bala-kriyā ca
The energy of the Lord is divided into jṣāna, bala and kriyā śaktis.
Śvetāśvatara Upaniṣad 6.8
This meaning is valid because it is well known in the śrutis that He is the abode of the svarūpa śakti, His spiritual energy. [Note: The Lord’s energies enable the Lord to fulfill His desires, just as a living entity’s senses enable him to fulfill his desires. He is therefore not devoid of organs to fulfill those desires.] He is without attachment (asaktam), and also maintains everything by His form of Viṣṇu (sarva-bhṛt). He has a form without the material guṇas of sattva, rajas and tamas (nirguṇa). But He is the enjoyer or taster of the six guṇas or bhagas known as aiśvarya, vīrya, yaśas, śrī, jṣāna and vairāgya (guṇa-bhoktṛ). [Note: The six qualities of Bhagavān are defined as follows. Aiśvarya means the Lord’s natural control of everything. Vīrya is refers to the Lord’s inconceivable potencies, by which he manifests jīva and prakṛti and expands as unlimited avatāras. Yaśaḥ refers to the Lord’s ocean of good qualities relating to body, mind and speech. Śrī refers to the Lord’s eternal, beautiful, youthful body. Jṣāna refers to the Lord’s omniscience. Vairāgya refers to the Lord’s detachment from all material affairs.]
Purport (Baladeva Vidyabhusana)
Moreover, that paramātmā is made glorious by all his senses and their functions (guṇa ābhāsam). The Lord is devoid of all senses which are different from his svarūpa. The jīva in bondage has senses different from his svarūpa. One should accept that the Lord is without material senses (sarvendriya vivarjitam), but is endowed with senses intimately connected with His svarūpa. The śruti says:
apāṇi-pādo javano grahītā paśyaty acakṣuḥ sa śṛṇoty akarṇaḥ
Without hands or feet He moves swiftly and grasps. Without eyes He sees. Without ears He hears. Śvetāśvatara Upaniṣad 3.19
Jīva Gosvāmī says in the Bhagavat Sandarbha, anuccheda 22:
yad ātmako bhagavāṁs tad-ātmikā vyaktiḥ kim ātmako bhagavān jṣānātmaka aiśvaryātmakaḥ śaktyātmakaḥ:
What constitutes the Lord becomes manifest as non different from Himself. What constitutes the Lord? The Lord’s very essence is knowledge, power and śakti.
The śruti says:
buddhi-mano ’ṅga-pratyaṅgavattāṁ bhagavato lakṣayāmahe buddhimān mano-vān aṅga-pratyaṅgavān
We describe that the Lord as endowed with limbs, subsections, mind and intelligence. He has intelligence, mind, limbs and subsections. [Note: Source of this is unknown.]
Though he holds all elements (sarva bhṛt), He is devoid of contact (asaktam) with them, since He supports everything by His will. He is without the material guṇas (nirgunaḥ): sākṣī ceṭaḥ kevalo nirguṇaś ca: He is the witness, the consciousness, without material qualities. (Śvetāśvatara Upaniṣad 6.11) This means He is not touched by the material guṇas. But He is the controller and enjoyer of all good qualities (guṇa bhoktṛ). This is expressed in the section starting with guṇānubhavi-vikāra-jananīm ajṣām:
ekas tu pibate devaḥ svacchando’tra vaśānugaḥ
dhyāna-kriyābhyāṁ bhagavān bhuṅkte’sau prasabhaṁ vibhuḥ
There the Lord, by His own will, relishes with delight. That powerful Lord enjoys by both thought and action. Mantrika Upaniṣad 6