Bg. 2.31

BG 2.31

Devanagari

स्वधर्ममपि चावेक्ष्य न विकम्पितुमर्हसि । धर्म्याद्धि युद्धाच्छ्रेयोऽन्यत्क्षत्रियस्य न विद्यते ॥ ३१ ॥

Verse text

sva-dharmam api cāvekṣya na vikampitum arhasi dharmyād dhi yuddhāc chreyo ’nyat kṣatriyasya na vidyate

Synonyms

sva-dharmam one’s own religious principles ; api also ; ca indeed ; avekṣya considering ; na never ; vikampitum to hesitate ; arhasi you deserve ; dharmyāt for religious principles ; hi indeed ; yuddhāt than fighting ; śreyaḥ better engagement ; anyat any other ; kṣatriyasya of the kṣatriya ; na does not ; vidyate exist.

Translation

Considering your specific duty as a kṣatriya, you should know that there is no better engagement for you than fighting on religious principles; and so there is no need for hesitation.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

31. Considering your own duties, you should not be fearful. There is nothing better for the warrior than to fight for the right cause.

Translation (Baladeva Vidyabhusana)

31. Even considering your own duties, you should not be fearful. There is nothing better for the warrior than to fight for the right cause.

Purport

Out of the four orders of social administration, the second order, for the matter of good administration, is called kṣatriya. Kṣat means hurt. One who gives protection from harm is called kṣatriya ( trāyate – to give protection). The kṣatriyas are trained for killing in the forest. A kṣatriya would go into the forest and challenge a tiger face to face and fight with the tiger with his sword. When the tiger was killed, it would be offered the royal order of cremation. This system has been followed even up to the present day by the kṣatriya kings of Jaipur state. The kṣatriyas are specially trained for challenging and killing because religious violence is sometimes a necessary factor. Therefore, kṣatriyas are never meant for accepting directly the order of sannyāsa, or renunciation. Nonviolence in politics may be a diplomacy, but it is never a factor or principle. In the religious law books it is stated: āhaveṣu mitho ’nyonyaṁ jighāṁsanto mahī-kṣitaḥ yuddhamānāḥ paraṁ śaktyā svargaṁ yānty aparāṅ-mukhāḥ yajṣeṣu paśavo brahman hanyante satataṁ dvijaiḥ saṁskṛtāḥ kila mantraiś ca te ’pi svargam avāpnuvan “In the battlefield, a king or kṣatriya, while fighting another king envious of him, is eligible for achieving the heavenly planets after death, as the brāhmaṇas also attain the heavenly planets by sacrificing animals in the sacrificial fire.” Therefore, killing on the battlefield on religious principles and killing animals in the sacrificial fire are not at all considered to be acts of violence, because everyone is benefited by the religious principles involved. The animal sacrificed gets a human life immediately without undergoing the gradual evolutionary process from one form to another, and the kṣatriyas killed on the battlefield also attain the heavenly planets, as do the brāhmaṇas who attain them by offering sacrifice. There are two kinds of sva-dharmas, specific duties. As long as one is not liberated, one has to perform the duties of his particular body in accordance with religious principles in order to achieve liberation. When one is liberated, one’s sva-dharma – specific duty – becomes spiritual and is not in the material bodily concept. In the bodily conception of life there are specific duties for the brāhmaṇas and kṣatriyas respectively, and such duties are unavoidable. Sva-dharma is ordained by the Lord, and this will be clarified in the Fourth Chapter. On the bodily plane sva-dharma is called varṇāśrama-dharma, or man’s steppingstone for spiritual understanding. Human civilization begins from the stage of varṇāśrama-dharma, or specific duties in terms of the specific modes of nature of the body obtained. Discharging one’s specific duty in any field of action in accordance with the orders of higher authorities serves to elevate one to a higher status of life.

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Because the soul cannot be destroyed, you should not fear killing (stated in the previous verse). And considering from the point of view of your particular duties (since there is nothing better than fighting for dharma), you should not fear killing. That is the relation of the two verses.

Purport (Baladeva Vidyabhusana)

Having taught to all people equally knowledge of the ātmā which is necessary in order to have knowledge of the paramātmā, the Lord will now speak to the saniṣṭhas (qualified for devotion mixed with prescribed duties) about actions undertaken without personal desires (niṣkāma karma) which will establish ātmā jṣāna, while simultaneously purifying the heart. [Note: This starts in verse 40 and ends with verse 51, after which ātmā jṣāna is again discussed.] In order to produce respect for this steadiness in ātmā jṣāna, the Lord first speaks in two verses about the material results produced from actions performed with personal desires (sakāma karma). The duty of fighting is always prescribed for the kṣatriya just like fire sacrifice. The killing of enemies in battle is like the killing of animals in the sacrifice, and does not cause sin. In both cases, one causes harm, but it is done with the intention of elevating those entities to heavenly planets and bodies when they give up the present inferior bodies and planet. The smṛtis say: āhaveṣu mitho’nyonyaṁ jighāṁsanto mahīkṣitaḥ yudhyamānāḥ paraṁ śaktyā svargaṁ yānty aparāṅmukhāḥ The kings, fighting each other in battle with the utmost energy, with the intent to kill the opponent, without turning away, reach svarga. Manu 7.90 yajṣeṣu paśavo brahman hanyante satataṁ dvijaiḥ saṁskṛtāḥ kila mantraiś ca te’pi svargam avāpnuvan The animals which are killed by the brāhmaṇas in sacrifices, being purified with mantras, reach svarga. Mahābhārata, 3.199.93 Thus, considering your own dharma, you should not deviate from that dharma (vikampitum). You have said that you see no benefit in this killing, as it will lead to living in hell continuously after death, because you will commit sin by the battle. But this is not so. That applies only to fighting out of ignorance. To fight from the principles of dharma (dharmyāt) is beneficial. Fighting indeed is the door to victory over the earth, so that you can institute kṣatriya dharma in the form of protecting the citizens and worshipping the brāhmaṇas and gurus. Parāśaraḥ has said: kṣatriyo hi prajā rakṣan śastra-pāṇiḥ pradaṇḍayan nirjitya para-sainyādi kṣitiṁ dharmeṇa pālayet The kṣatriya, ready to punish with weapon in hand, protecting the citizens, and conquering the earth with its opposing armies, should govern with dharma. Parāśara-smṛti 1.58