Devanagari
ॐ इत्येकाक्षरं ब्रह्म व्याहरन्मामनुस्मरन् ।
य: प्रयाति त्यजन्देहं स याति परमां गतिम् ॥ १३ ॥
Verse text
oṁ ity ekākṣaraṁ brahma
vyāharan mām anusmaran
yaḥ prayāti tyajan dehaṁ
sa yāti paramāṁ gatim
Synonyms
oṁ
—
the combination of letters oṁ (oṁ-kāra)
;
iti
—
thus
;
eka-akṣaram
—
the one syllable
;
brahma
—
absolute
;
vyāharan
—
vibrating
;
mām
—
Me (Kṛṣṇa)
;
anusmaran
—
remembering
;
yaḥ
—
anyone who
;
prayāti
—
leaves
;
tyajan
—
quitting
;
deham
—
this body
;
saḥ
—
he
;
yāti
—
achieves
;
paramām
—
the supreme
;
gatim
—
destination.
Translation
After being situated in this yoga practice and vibrating the sacred syllable oṁ, the supreme combination of letters, if one thinks of the Supreme Personality of Godhead and quits his body, he will certainly reach the spiritual planets.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
12-13. He who leaves his body while withdrawing the senses from senses objects, concentrating the mind in the heart, fixing the prāṇa at the ājṣā-cakra, completely absorbing his thoughts in Me, uttering “om” and remembering Me constantly, attains My planet.
Translation (Baladeva Vidyabhusana)
12-13. He who leaves his body while withdrawing the senses from senses objects, concentrating the mind in the heart, fixing the prāṇa at the ajṣa cakra, completely absorbing his thoughts in Me, uttering “om” and remembering Me constantly, attains My planet.
Purport
It is clearly stated here that oṁ, Brahman and Lord Kṛṣṇa are not different. The impersonal sound of Kṛṣṇa is oṁ, but the sound Hare Kṛṣṇa contains oṁ. The chanting of the Hare Kṛṣṇa mantra is clearly recommended for this age. So if one quits his body at the end of life chanting Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare, he certainly reaches one of the spiritual planets, according to the mode of his practice. The devotees of Kṛṣṇa enter the Kṛṣṇa planet, Goloka Vṛndāvana. For the personalists there are also innumerable other planets, known as Vaikuṇṭha planets, in the spiritual sky, whereas the impersonalists remain in the brahma-jyotir .
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Elaborating what was previous spoken, the Lord describes the method of yoga. Withdrawing the openings of all the senses (sarva-dvārāṇi) from the external objects; confining the mind to the heart, with no desire for other objects; fixing the prāṇa between the brows (mūrdhni); and taking shelter of Me completely (yoga-dhāraṇām); uttering just one syllable, om, the form of Brahman; and meditating continuously upon Me (mām anusmaran) represented by om— giving up his body, he attains sālokyam (paramāṁ gatim). [Note: From this statement it would appear that this yoga-miśra-bhakta attains a similar state as the three types of sakāma-bhaktas mentioned in chapter 7.]
Purport (Baladeva Vidyabhusana)
This verse speaks of the method of yoga. One should control all the external doors of knowledge (the senses such as the ear), withdrawing them (pratyahara) from the sense objects such as sound, receiving the sense objects by senses disinterested in enjoyment by repeatedly seeing their faults. But even in controlling the senses, the mind will wander. Therefore, concentrate the mind, the door to internal knowledge, upon Me, situated in the heart, even though by the mind one remembers the sense objects. Then, one should control the prāṇa, the door to actions, in the lotus of the heart, and then one should gradually, as one gains control, establish it at the ājṣā cakra and then at the top of the head (mūrdhṇy ādhāya), on the path of the suṣumna moving upwards, under the instruction of the guru. Doing this, one should carry out the practice of thinking (yoga dhāraṇām) of Me (ātmanaḥ) from foot to head.
One should pronounce internally om, representing brahman. Om is praised with the words eka akṣaram. Om is the chief sound (eka) which is indestructible (akṣaram). Then one should meditate (anusmaran means dhyāna) on Me, paramātmā, indicated by that sound. Meditating in this way, when he departs, giving up the body, he attains liberation in the form of attaining My planet—sālokya (paramam gatim). [Note: Perhaps there is a distinction between the yoga miśra bhakta and the aṣṭaṅga yogī described in chapter 6, who attained liberation through vision of ātmā and paramātmā.]
Surrender Unto Me
Again, 'mam anusmaram' ‑ remembering Krsna.
Chant OM and remember Krsna, because Krsna has said already, 'pranavah vedesu' (Ch. 7), 'I am OM in the Vedic mantras.'
That was how to remember Krsna including yoga misra bhakti ‑ how to remember Krsna, even if one is a yogi.
The next section describes something different from yoga misra bhakti ‑ it describes 'pure devotional service'.
[ D . PURE DEVOTIONAL SERVICE (14‑16)
1 . One who undeviatingly remembers Krsna easily attains the Lord because of his constantly engaging in devotional service.(14) ]