BRS 2.3.77

BRS 2.3.77

Verse Text

yathā – na śaktim upavīṇane ciram adhatta kampākulo na gadgada-niruddha-vāk prabhur abhūd upaślokane | kṣamo ’jani na vīkṣaṇe vigalad-aśru-puraḥ puro madhu-dviṣi parisphuraty avaśam-mūrtir āsīn muniḥ ||77||

Translation

An example: When Nārada saw Kṛṣṇa appear before him, he lost control of his body. Due to trembling of his body, for a long time he was unable to play his vīṇā, and due to choked voice, he was unable to recite verses of praise. Because his eyes were filled with tears, he could not see Kṛṣṇa.

Purport (Nectar of Devotion)

The example is cited, in this connection, that when the sage Nārada saw Lord Kṛṣṇa standing before him, his body became so stunned that he stopped playing on his vīṇā. Because of his faltering voice, he could not offer any prayers to Kṛṣṇa, and his eyes filled with tears. Thus, Nārada’s ability to see Kṛṣṇa was also obstructed.