SB 11.19.12

SB 11.19.12

Devanagari

निवृत्ते भारते युद्धे सुहृन्निधनविह्वल: । श्रुत्वा धर्मान् बहून् पश्चान्मोक्षधर्मानपृच्छत ॥ १२ ॥

Verse text

nivṛtte bhārate yuddhe suhṛn-nidhana-vihvalaḥ śrutvā dharmān bahūn paścān mokṣa-dharmān apṛcchata

Synonyms

nivṛtte when it ended ; bhārate of the descendants of Bhārata (the Kurus and Pāṇḍavas) ; yuddhe the war ; suhṛt of his beloved well-wishers ; nidhana by the destruction ; vihvalaḥ overwhelmed ; śrutvā having heard ; dharmān religious principles ; bahūn many ; paścāt at last ; mokṣa concerning liberation ; dharmān religious principles ; apṛcchata asked about .

Translation

When the great Battle of Kurukṣetra had ended, King Yudhiṣṭhira was overwhelmed by the death of many beloved well-wishers, and thus, after listening to instructions about many religious principles, he finally inquired about the path of liberation.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

When the fighting had ceased at Kurukṣetra, Yudhiṣṭhira was overwhelmed by the death of many beloved well-wishers, and thus, after listening to many instructions on dharma, he finally inquired about the path of liberation.