Devanagari
विधिसार: सुतस्तस्याजातशत्रुर्भविष्यति ।
दर्भकस्तत्सुतो भावी दर्भकस्याजय: स्मृत: ॥ ५ ॥
Verse text
vidhisāraḥ sutas tasyā-
jātaśatrur bhaviṣyati
darbhakas tat-suto bhāvī
darbhakasyājayaḥ smṛtaḥ
Synonyms
vidhisāraḥ
—
Vidhisāra
;
sutaḥ
—
the son
;
tasya
—
of Kṣetrajṣa
;
ajātaśatruḥ
—
Ajātaśatru
;
bhaviṣyati
—
will be
;
darbhakaḥ
—
Darbhaka
;
tat
—
sutaḥ — the son of Ajātaśatru
;
bhāvī
—
will take birth
;
darbhakasya
—
of Darbhaka
;
ajayaḥ
—
Ajaya
;
smṛtaḥ
—
is remembered .
Translation
The son of Kṣetrajṣa will be Vidhisāra, and his son will be Ajātaśatru. Ajātaśatru will have a son named Darbhaka, and his son will be Ajaya.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
The son of Kṣetrajṣa will be Vidhisāra, and his son will be Ajātaśatru. Ajātaśatru will have a son named Darbhaka, and his son will be Ajaya.