SB 6.4.51

SB 6.4.51

Devanagari

एषा पञ्चजनस्याङ्ग दुहिता वै प्रजापते: ।
असिक्नी नाम पत्नीत्वे प्रजेश प्रतिगृह्यताम् ॥ ५१ ॥

Verse text

eṣā pañcajanasyāṅga
duhitā vai prajāpateḥ
asiknī nāma patnītve
prajeśa pratigṛhyatām

Synonyms

eṣā this ; pañcajanasya of Pañcajana ; aṅga O My dear son ; duhitā the daughter ; vai indeed ; prajāpateḥ another prajāpati ; asiknī nāma of the name Asiknī ; patnītve as your wife ; prajeśa O prajāpati ; pratigṛhyatām let her be accepted.

Translation

O My dear son Dakṣa, Prajāpati Pañcajana has a daughter named Asiknī, whom I offer to you so that you may accept her as your wife.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O My dear son Dakṣa! O master of the progeny! Please accept in marriage the daughter of Prajāpati Pañcajana named Asiknī. You should make all efforts to increase the population by all means.