Bg. 10.23

BG 10.23

Devanagari

रुद्राणां शङ्करश्चास्मि वित्तेशो यक्षरक्षसाम् । वसूनां पावकश्चास्मि मेरु: शिखरिणामहम् ॥ २३ ॥

Verse text

rudrāṇāṁ śaṅkaraś cāsmi vitteśo yakṣa-rakṣasām vasūnāṁ pāvakaś cāsmi meruḥ śikhariṇām aham

Synonyms

rudrāṇām of all the Rudras ; śaṅkaraḥ Lord Śiva ; ca also ; asmi I am ; vitta-īśaḥ the lord of the treasury of the demigods ; yakṣa-rakṣasām of the Yakṣas and Rākṣasas ; vasūnām of the Vasus ; pāvakaḥ fire ; ca also ; asmi I am ; meruḥ Meru ; śikhariṇām of all mountains ; aham I am.

Translation

Of all the Rudras I am Lord Śiva, of the Yakṣas and Rākṣasas I am the Lord of wealth [Kuvera], of the Vasus I am fire [Agni], and of mountains I am Meru.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

23. Among the Rudras, I am Śaṅkara [Note: Lord Brahmā said: My dear boy Rudra, you have eleven other names: Manyu, Manu, Mahinasa, Mahān, Śiva, Ṛtadhvaja, Ugraretā, Bhava, Kāla, Vāmadeva and Dhṛtavrata. SB 3.12.12], and among the Yakṣas and Rākṣasas, I am Kuvera. [Note: Kuvera is a Yakṣa.] Among the Vasus, I am fire. [Note: The eight Vasus are Āpa, Dhurva, Soma, Dharma, Anila, Pāvaka, Pratyuṣa and Prabhāsa.] Among the peaked mountains, I am Meru.

Translation (Baladeva Vidyabhusana)

23. Among the Rudras, I am Śaṅkara [Note: Bhāgavatam says Lord Brahmā said: My dear boy Rudra, you have eleven other names: Manyu, Manu, Mahinasa, Mahān, Śiva, Ṛtadhvaja, Ugraretā, Bhava, Kāla, Vāmadeva and Dhṛtavrata. SB3.12.12], and among the Yakṣas and Rakṣasas, I am Kuvera. [Note: Kuvera is a Yakṣa.] Among the Vasus, I am fire. [Note: The eight Vasus are Āpa, Dhurva, Soma, Dharma, Anila, Pāvaka, Pratyuṣa and Prabhāsa.] Among the peaked mountains, I am Meru.

Purport

There are eleven Rudras, of whom Śaṅkara, Lord Śiva, is predominant. He is the incarnation of the Supreme Lord in charge of the mode of ignorance in the universe. The leader of the Yakṣas and Rākṣasas is Kuvera, the master treasurer of the demigods, and he is a representation of the Supreme Lord. Meru is a mountain famed for its rich natural resources.

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Vittesaḥ, lord of wealth, means Kuvera.

Purport (Baladeva Vidyabhusana)

Among the eleven Rudras, I am the Rudra named Śaṅkara. I am Kuvera (vitteśaḥ—lord of wealth) the leader of the yakṣas and rakṣasas. Among the eight Vasus, I am Agni (pāvakaḥ). Among high peaks, I am the golden mountain called Meru.