Devanagari
कट्वम्ललवणात्युष्णतीक्ष्णरूक्षविदाहिन: ।
आहारा राजसस्येष्टा दु:खशोकामयप्रदा: ॥ ९ ॥
Verse text
kaṭv-amla-lavaṇāty-uṣṇa-
tīkṣṇa-rūkṣa-vidāhinaḥ
āhārā rājasasyeṣṭā
duḥkha-śokāmaya-pradāḥ
Synonyms
kaṭu
—
bitter
;
amla
—
sour
;
lavaṇa
—
salty
;
ati-uṣṇa
—
very hot
;
tīkṣṇa
—
pungent
;
rūkṣa
—
dry
;
vidāhinaḥ
—
burning
;
āhārāḥ
—
food
;
rājasasya
—
to one in the mode of passion
;
iṣṭāḥ
—
palatable
;
duḥkha
—
distress
;
śoka
—
misery
;
āmaya
—
disease
;
pradāḥ
—
causing.
Translation
Foods that are too bitter, too sour, salty, hot, pungent, dry and burning are dear to those in the mode of passion. Such foods cause distress, misery and disease.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
9. Foods that are excessively bitter, sour, salty, hot, pungent, dry and burning, and which produce pain while eating, sorrow afterwards and finally disease, are dear to the rajasic person.
Translation (Baladeva Vidyabhusana)
9. Foods that are excessively bitter, sour, salty, hot, pungent, dry and burning, and which produce pain while eating, sorrow afterwards and finally disease, are dear to the rajasic person.
Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)
In this list the adjective “extremely” should be added to each quality. Very bitter food (kaṭu) means such food as nīma. Very sour, very salty and very hot foods are well known. Very sharp foods (tīkṣṇa) are turmeric root and other items, or pepper. Very drying foods (rūkṣa) are hing and kodrava. Burning foods (vidāhinaḥ) are those that cause internal heat, such as burned chick peas. These cause suffering (duḥkha), lamentation (śoka), and disease (āmayam). The word “suffering” here refers to suffering when eating, causing pain to the tongue, throat or other organ. “Lamentation” means afterward, in the future, those foods cause despair. Āmaya means disease.
Purport (Baladeva Vidyabhusana)
This verse describes foods in the mode of passion. To the seven adjectives, the word “very” should be added. Foods which are very bitter (kaṭu) include nīma, but not pepper and such. Pepper is an example of pungent food. Very sour, very salty and very hot foods are in the mode of passion. Very pungent foods (tīkṣṇa), such as pepper and very dry foods (ṛūkṣa), such as kaṅgu and very burning foods (vidāhinaḥ), such as rājikā, are in the mode of passion. These are attractive to the person in the mode of passion (rājasasya iṣṭāḥ), but disgusting to the persons in the mode of goodness. They give immediate suffering (duḥkha), such as drying of the tongue or throat. They give despair (śoka), and later, disease, disorder of the blood (āmayam).