Bg. 6.1

BG 6.1
Srila Prabhupada

Devanagari

श्रीभगवानुवाच अनाश्रित: कर्मफलं कार्यं कर्म करोति य: । स सन्न्यासी च योगी च न निरग्न‍िर्न चाक्रिय: ॥ १ ॥

Verse text

śrī-bhagavān uvāca anāśritaḥ karma-phalaṁ kāryaṁ karma karoti yaḥ sa sannyāsī ca yogī ca na niragnir na cākriyaḥ

Synonyms

śrī-bhagavān uvāca the Lord said ; anāśritaḥ without taking shelter ; karma-phalam of the result of work ; kāryam obligatory ; karma work ; karoti performs ; yaḥ one who ; saḥ he ; sannyāsī in the renounced order ; ca also ; yogī mystic ; ca also ; na not ; niḥ without ; agniḥ fire ; na nor ; ca also ; akriyaḥ without duty.

Translation

The Supreme Personality of Godhead said: One who is unattached to the fruits of his work and who works as he is obligated is in the renounced order of life, and he is the true mystic, not he who lights no fire and performs no duty.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

1. He who performs his work out of duty while not seeking results is a sannyāsī and yogī, not one who lights no fire and performs no work.

Translation (Baladeva Vidyabhusana)

1. He who performs his work out of duty, not seeking results, is a sannyāsī and yogī, not one who lights no fire(prescribed duties), and performs no actions for maintenance of the body.

Purport

In this chapter the Lord explains that the process of the eightfold yoga system is a means to control the mind and the senses. However, this is very difficult for people in general to perform, especially in the Age of Kali. Although the eightfold yoga system is recommended in this chapter, the Lord emphasizes that the process of karma-yoga, or acting in Kṛṣṇa consciousness, is better. Everyone acts in this world to maintain his family and their paraphernalia, but no one is working without some self-interest, some personal gratification, be it concentrated or extended. The criterion of perfection is to act in Kṛṣṇa consciousness, and not with a view to enjoying the fruits of work. To act in Kṛṣṇa consciousness is the duty of every living entity because all are constitutionally parts and parcels of the Supreme. The parts of the body work for the satisfaction of the whole body. The limbs of the body do not act for self-satisfaction but for the satisfaction of the complete whole. Similarly, the living entity who acts for satisfaction of the supreme whole and not for personal satisfaction is the perfect sannyāsī, the perfect yogī. The sannyāsīs sometimes artificially think that they have become liberated from all material duties, and therefore they cease to perform agnihotra yajṣas (fire sacrifices), but actually they are self-interested because their goal is to become one with the impersonal Brahman. Such a desire is greater than any material desire, but it is not without self-interest. Similarly, the mystic yogī who practices the yoga system with half-open eyes, ceasing all material activities, desires some satisfaction for his personal self. But a person acting in Kṛṣṇa consciousness works for the satisfaction of the whole, without self-interest. A Kṛṣṇa conscious person has no desire for self-satisfaction. His criterion of success is the satisfaction of Kṛṣṇa, and thus he is the perfect sannyāsī, or perfect yogī. Lord Caitanya, the highest perfectional symbol of renunciation, prays in this way: na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ kavitāṁ vā jagad-īśa kāmaye mama janmani janmanīśvare bhavatād bhaktir ahaitukī tvayi “O Almighty Lord, I have no desire to accumulate wealth, nor to enjoy beautiful women. Nor do I want any number of followers. What I want only is the causeless mercy of Your devotional service in my life, birth after birth.”

Purport (Visvanatha Cakravarti Thakura)

In the sixth chapter, the method of controlling the fickle mind, achieved by the yogī who has controlled the senses through the process of aṣṭāṅga-yoga, is described. In commencing the practice of aṣṭāṅga-yoga, one should not suddenly give up niṣkāma-karma-yoga which purifies the heart. He who performs actions prescribed by the scripture as inescapable duty (kāryam karma) without expectation of results (anāśritaḥ karma-phalam) is called a sannyāsī, since he renounces the results of his actions. He is called a yogī because his mind does not dwell on the enjoyment of objects of the senses. A person who merely renounces actions such as the fire sacrifice is not called a sannyāsī. Nor is one who merely half closes his eyes without external bodily activity (akriyaḥ) called a yogī.

Purport (Baladeva Vidyabhusana)

In the sixth chapter, the method of yoga for one who has been purified through karma yoga and achieved control of the mind, and the method of creating steadiness for even the person of unsteady mind, are described. The Lord will teach aṣṭaṅga yoga, the culmination of karma yoga which he taught previously. The Lord first praises karma yoga because of its practicality in two verses. He who performs his actions as duties that should be done (karyam), without desire for animals, food, sons or heaven, is a person fixed in jṣāna yoga (sannyāsī) and a person fixed in aṣṭaṅga yoga (yogī). Both of these stages are achieved by execution of karma yoga. He is the real sannyāsī, not the person in sannyāsa dress who has renounced things such as fire sacrifice (niragniḥ); or the yogī with half closed eyes who gives up actions related to bodily maintenance (akriyaḥ). It is recommended here that those who desire to practice aṣṭaṅga yoga should not suddenly give up prescribed actions.

Surrender Unto Me

Here is the third time that Krsna is making this point ‑ not to give up work. One who is renounced is the one who renounces the fruit of his work while working in a dutyful way. He is the advanced soul. This what Krsna wants of Arjuna and is the basic prescription that He is giving: "Do your work, but with detachment." Krsna is saying this again. Why is He saying this? Because He just described 'astanga‑yoga'. And that process means 'one goes to the forest and perform yoga'. This first Section is going to explain that even 'astanga‑ yogis', like niskama karmis engage in detached work to advance. And it will explain it ‑ at what stage in astanga‑yoga one can give up the practice of niskama karma ‑ that is what we have to look forward to. Even in astanga‑yoga one shouldn't give up work in the beginning. Therefore Krsna explains the same point in the next two verses.